- ところが、出発の日、遅く起きたので空港に着くと、飛行機がもう出発していたんです。
- その飛行機に乗っていたら、もう死んでいただろう 。
คนญี่ปุ่นพูดแบบนี้ ตอนแรกไม่ค่อยเข้าใจประโยคนี้เท่าไหร่ เพราะเป็นているแบบที่ยังไม่เคยเรียน ก็ต้องจํา文型นี้ไปใช้ดูจะได้จําได้ (もし)~したら/すれば、~(し)ている/ていた。
ตอนเขียนタスクนี้ครั้งที่ 2 ตอนแรกใช้ その飛行機に乗ったら、もう死んでいただろう 。
เกือบผิดอีกแล้ว ชอบลืมว่าต้องเป็น 乗っていた เพราะ "อยู่"บนเครื่องบิน (ขึ้นเครื่องบินไปแล้วและตอนนี้อยู่ในสภาพอยู่บนเครื่องบิน)
แล้วก็ ところが、出発の日、遅く起きたので空港に着くと、飛行機がもう出発していたんです。
มันเกี่ยวกับเรื่อง相対テンス・絶対テンスที่อาจารย์เคยสอนรึเปล่า ลองใช้着くとไป ต้องรอดูว่าจะถูกมั้ย ..~
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น