วันอาทิตย์ที่ 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2553

จาก ポートフォリオー

วันนี้มาศึกษา作品ที่เหลือพบว่า บางครั้งเมื่อเจอการใช้ているจากที่ใดก็ตาม
(ในที่นี้คือข้อสอบอ่านของ能力試験)

แม้จะเข้าใจความหมายแต่ไม่สามารถอธิบายได้อย่างชัดเจนว่าเหตุใดจึงต้องใช้ไวยากรณ์นี้

เช่น

  1. というより、より広大な、豊潤な<空間>に向けて飛び立ち、漂い出すことを夢見ながら、常に腰につけた<時間>の皮肉な命綱によってその世界を守られ、限られ、狭められているのが、小説なるものの運命なのではあるまいか。継続??
  2. 小説の中で生きて動いているのは日めくりカレンダーや柱時計ではなく、登場人物としての人間たちである。継続??
  3. …最小単位の家族を構成していると言える。記録??
  4. 人々は自分が努力を使って投票に行く「費用」と投票の結果得られる狭い意にでの「便益」を単純に計算して行動しているのではなさそうである。結果の状態??
  5. 投票が低下しているときは、1表でも重要な役割を勝たすと教えられているから。
นอกจากนี้ยังพบการใช้ているกับกริยาอื่นๆีที่ยังไม่สามารถจัดเข้าประเภทการใช้ได้คือ

求められている、関係している、判断している

จากตัวอย่างที่ยกมารู้สึกไม่ค่อยแน่ใจว่าเป็นลักษณะไหนกันแน่ระหว่าง แบบ継続ธรรมดาคือ กําลังเป็นอยู่ หรือแบบ経験、経歴、歴史的現在、記録 หรือแบบ結果の状態 เพราะความหมายคือกําลังอยู่ในสภาพนั้นๆ

ทความวิชาการมักจะเจอการใช้ているกับกริยาที่เราไม่คุ้นเคยทําให้ยังสับสนว่าหมายความว่าอย่างไร


แสดงว่าตัวเองก็ยังด้อยอยู่ในเรื่องนี้


และมักจะคิด
เอาเองว่าในบทความวิชาการมักจะมีการใช้ているแบบ経験、経歴、歴史的現在、記録เยอะ









ใช้ているเพราะอะไร อาจารย์และเพื่อนๆช่วยตอบด้วยค่ะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น