วันอาทิตย์ที่ 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2553

ているแบบที่ไม่ถนัด

ใกล้เวลาส่งงานแล้ว วันนี้เอาชีทเรื่องอ่านต่างๆมาพิมพ์ลงในคอมพิวเตอร์

  • เรื่องแรก 「おーいでてこーい」

เรื่องนี้ได้อ่านในชั่วโมงการอ่าน2 ไหนๆก็เจอているแล้วจึงอยากจะเอามาดูให้เข้าใจจริงๆ

เรื่องนี้น่าสนใจที่ว่าเป็นているที่แปลเป็นภาษาไทยได้แต่ไม่เข้าใจอีกแล้วว่าทําไมต้องใช้ている

จากประโยคที่ว่า 何か、地球の中心まで突き抜けているように深い感じがした。

ใช้突き抜けるได้หรือไม่ ทําไม突き抜けているจึงดีกว่า

ตอนแรกงงๆอยู่ แต่พอกลับไปอ่านบล็อกเก่าๆที่เคยลงข้อมูลเรื่องวิธีการใช้ているไว้

"14-1:継続動詞ที่ไม่ใช่แค่การกระทําของคนเรื่องของธรรมชาติที่กําลังดำเนินอยู่ในปัจจุบันก็ใช้ている
14-2 :継続動詞ที่แม้จะไม่ได้เห็นการเคลื่อนไหวของการกระทํานั้นก็ใช้ているได้ เช่น 心配する、思う、寝る、休む、黙る、いらいらする"

ก็เลยเข้าใจ ปกติตัวเองเจอ継続動詞ที่แม้จะไม่ได้เห็นการเคลื่อนไหวของการกระทํามักจะงง

ประโยคนี้เข้าลักษณะนี้นั่นเอง

ที่ดีกว่า突き抜けるเพราะแสดงให้เห็นความต่อเนื่องว่าเป็นอย่างนั้นอยู่

อาจจะอธิบายเป็นคําพูดไม่ค่อยดี แต่รู้สึกว่าเข้าใจขึ้น .. ~

  • แบบฝึกหัด จาก 『日本教科書の落とした穴』
กฎที่ผิดบ่อยอีกอย่างก็คือเรื่องている กับ副詞 หรือคำที่แสดงระยะเวลาไม่ได้ และการแยกใช้副詞กับกริยา

長期にわたる動作 เช่น

勤めます、 住む、育てる、飼う จําๆๆๆๆๆๆๆๆๆ !!!!!

พอไปทําแบบฝึกหัดก็เลยผิดข้อแบบนี้ คือ

  1. 姉は毎日大使館に勤めています。ต้องตอบว่า 大使館で働いています เพราะ 勤めますใช้กับ毎日 ไม่ได้
  2. もう一ヶ月引っ越しています。引っ越して一ヶ月になります
  3. 10年間、日本で暮らしています。
  4. 私は20年間この会社に勤めています。

ข้อ 3 กับ 4 ก็ถูกแล้วแต่มันมีการตอบ 2 ข้อได้ด้วย ดันไม่ตอบว่า 暮らして10年になります、この会社に勤めて20年になりますเพราะไม่แน่ใจว่าใช้ได้มั้ย ซึ่งจริงๆคือมันก็ปลอดภัยอยู่แล้วที่จะใช้ฟอร์มนี้

จริงๆแล้วหนังสือเล่มนี้มีแต่แบบฝึกหัดแต่ไม่มีเฉลย

ตอนแรกก็ไม่รู้ทํายังไงดี คิดว่ามันผิดแน่ๆแต่อธิบายไม่ได้

ที่รู้มาได้เป็นเพราะถามแป้ง(เปี่ยมบุญ) แป้งก็เลยช่วยเฉลยและอธิบายๆ

อ่านข้อมูลของเล่มนี้ที่เป็นภาษาญี่ปุ่นแล้วไม่ค่อยเข้าใจ

ไปอ่านในบล็อกที่แป้งสรุปไว้ช่วยได้มากๆจริง เข้าใจซะที

ขอบคุณมากๆเลยๆ แป้งのおかげでนะเนี่ย ^^

สรุปแล้วปัญหาก็คือไม่ถนัดแบบている กับ副詞 หรือคำที่แสดงระยะเวลาไม่ได้ , การแยกใช้副詞กับกริยา

長期にわたる動作 และ 継続動詞ที่แม้จะไม่ได้เห็นการเคลื่อนไหวของการกระทํานั้นก็ใช้ているได้




ต้องพยายามไม่ผิดอีก

จาก ポートフォリオー

วันนี้มาศึกษา作品ที่เหลือพบว่า บางครั้งเมื่อเจอการใช้ているจากที่ใดก็ตาม
(ในที่นี้คือข้อสอบอ่านของ能力試験)

แม้จะเข้าใจความหมายแต่ไม่สามารถอธิบายได้อย่างชัดเจนว่าเหตุใดจึงต้องใช้ไวยากรณ์นี้

เช่น

  1. というより、より広大な、豊潤な<空間>に向けて飛び立ち、漂い出すことを夢見ながら、常に腰につけた<時間>の皮肉な命綱によってその世界を守られ、限られ、狭められているのが、小説なるものの運命なのではあるまいか。継続??
  2. 小説の中で生きて動いているのは日めくりカレンダーや柱時計ではなく、登場人物としての人間たちである。継続??
  3. …最小単位の家族を構成していると言える。記録??
  4. 人々は自分が努力を使って投票に行く「費用」と投票の結果得られる狭い意にでの「便益」を単純に計算して行動しているのではなさそうである。結果の状態??
  5. 投票が低下しているときは、1表でも重要な役割を勝たすと教えられているから。
นอกจากนี้ยังพบการใช้ているกับกริยาอื่นๆีที่ยังไม่สามารถจัดเข้าประเภทการใช้ได้คือ

求められている、関係している、判断している

จากตัวอย่างที่ยกมารู้สึกไม่ค่อยแน่ใจว่าเป็นลักษณะไหนกันแน่ระหว่าง แบบ継続ธรรมดาคือ กําลังเป็นอยู่ หรือแบบ経験、経歴、歴史的現在、記録 หรือแบบ結果の状態 เพราะความหมายคือกําลังอยู่ในสภาพนั้นๆ

ทความวิชาการมักจะเจอการใช้ているกับกริยาที่เราไม่คุ้นเคยทําให้ยังสับสนว่าหมายความว่าอย่างไร


แสดงว่าตัวเองก็ยังด้อยอยู่ในเรื่องนี้


และมักจะคิด
เอาเองว่าในบทความวิชาการมักจะมีการใช้ているแบบ経験、経歴、歴史的現在、記録เยอะ









ใช้ているเพราะอะไร อาจารย์และเพื่อนๆช่วยตอบด้วยค่ะ